mexican slang dictionary pdf

to take away the ball. Literally Im not a gold coin. noun A message sent via the social media messaing platform WhatsApp. See Chamba for etymology. e.g. Lingoda's expert teachers know all the latest slang and can help you with your Spanish conversation skills. Qu padre! Sudaca noun Despective term for a native of the South American continent. Porra noun A chant. Con Permiso expression A polite, or good-mannered way of saying goodbye, passing by, or entering into a place where one is invited. Tortilla de Harina means a Wheat Tortilla. The reference is to the way in which one feeds a small child, meaning literally they want it peeled, and put directly into their mouth. Can also be used in a rude way, using double-entendre, in the context of the verb pelar. Substance Abuse and Mental Health Services Administration: https://store.samhsa . Refresco noun The tip paid to an individual for a service rendered. Fresa (Preppy) 5. Mixteco noun Indigenous peoples native to the northern sierras of Oaxaca state. No mames (literally means 'don't suck it') is one of the most ubiquitous Mexican swearwords. e.g. e.g. They are also known as the Tarahumara in the Spanish language, although that word is a bastardisation of how the people refer to themselves. Verga noun. Chamba mata grilla expression The proposal that it is more important to work hard than to complain and fight. Al tiro - It is a short expression used to say "right away". Dos-Tres expression A very chilango way of saying probably, or more likely than not. A telling off. Ella es muy buen pedo. Equivalent of snowflake, or keyboard warrior. Teporocho noun A common alcoholic, or vagrant. Literally a pansy flower. Tapeo / Terraceo. Al Chilazo adj Something performed in an uncaring, or slap-dash manner. For example, running a red light in your vehicle, or being cut up in traffic. The Collins Spanish online dictionary offers you: Comprehensive and up-to-date coverage of today's language. Me mama jugar foutbol (I love playing football). A homeless woman who carries her worldly possessions in bags. Al Chile expression To get straight to the point. No mames exclam You cant be serious, or What the fuck?. Me la como. (The traffic light is red, but theres no one coming. Gangoso noun An individual who speaks with a very nasal voice, and often with a cleft palate, rendering them unable to pronounce words exactly. Given that he is from Tabasco State, where the Pejelagarto (alligator gar) is an endemic species of fauna, and local delicacy. So called because it is most prominently felt when doing the motion of using a salt-shaker. Ya Llovi exclam Signifying that a significant amount of time has passed since the last time an event occurred. A fairweather fan, in the context of sport, but can also be used in any other context; i.e. B Grande noun The letter B. Either economically, or in a situation which one is not apt to handle. Since slang is constantly changing, it can be difficult to find definitions of certain terms in a printed dictionary. FREE List of 75 Mexican Spanish Phrases and Expressions Receive via email our list of common Mexican Spanish Phrases with English translations. Something which a person might say they would eat with their eyes. e.g. Pulque noun The fermented juice of the agave, turned into a popular alcoholic drink, generally with an ABV of around 5%. This eBook contains 45 pages and 1000+ words and phrases in Spanish, with English translations of course. Hocico, Tener Caliente el expression Literally to have a warm snout, this in an expression used to denote a persons stage of enibriation, when after having had a few alcoholic drinks, to have a desire to drink more. 41 noun A homosexual. Medios Chiles, Estar a adj The merry, or tipsy state of drunkeness. Pichicatear verb To haggle over price, usually with a miserly attitude. Quesillo noun Oaxaca cheese. Dejame preguntar a la morra (Let me ask my girlfriend). Dictionary of Spanish Slang and Colloquial Expressions.pdf - Free ebook download as PDF File (.pdf), Text File (.txt) or read book online for free. A term for a person of inferior intellect. Literally, to give them cramp. Check ouot Mexico Relocation Guide, shot down a federal governments helicopter, Thinking of moving to Mexico? Valer Madre verb Of something to come to an end, break or become defunct. Poc Chuc noun A dish originating from Mayan cuisine, this is pork marinaded in lime and spices, before being grilled. This is the cartel which shot down a federal governments helicopter in 2015. Spanish Slang Words | Stop talking like you're reading from a Spanish dictionary! Table 1 presents some Mexican Slang Expressions. e.g. El Gabacho The United States, or an American person when used in the personal context. Petate noun A portable straw or palm mattress. 2. verb To make a mistake. De plano expression Meaning straight-up or without beating around the bush. To give a concrete example: Te presento a mi amiga Rosa Meltroso, might seem an innocuous introduction to a female acquaintance, but in fact the name itself can be broken down into the phrase rosame el troso, or stroke my penis. 2. reflexive verb To go somewhere. Also Ponerse las vergas. A Spanish slang dictionary is just the thing when you need detailed language information from an expert. Chaquistle noun A small species of mosquito, or midge. Dote noun A dowry paid by the grooms side of the family. Bring a bottle of something.). Albur noun Wordplay in which a sentence is constructed to sound like a more offensive grouping of words. expression To reveal a truth which will cause problems. Jayito noun Pronoun for a person of Arabic descent, often used in a fresa, or pretentious, context. Zacate noun A provincial and agricultural term for weeds, or unwanted plant growth on a field. Iban a ganar, hasta que el portero la cag (They were going to win, until the goalkeeper fucked up). Que Oso exclam Expression meaning how embarrassing, or how creepy. Wife, girlfriend, or long-term partner. You can also say padre instead, both words mean the same. Literally to be in the guava orchard. Tianguis noun A street market or flea market. Para quien es pendejo, donde queda, pierde. (For he who is smart, wherever he lands, its green. Comes from the word for goat, given the curved magazine similar to the animals horn. Traer Pual verb To have very convincing points of argument, which can change another persons mind or opinion. Halconear verb To spy or follow someone in a clandestine way. Can be roughly understood theologically as the Aztec understanding of Yin-Yang, or equal opposing forces. Street or Slang Names for Drugs Common and Brand Names Street or Slang Names . Lets go or Lets move. noun Colloquial term for large amount of pubic hair, i.e. The world's interest in Mexican slang.The best way to learn Mexican Spanish 100% is.. Briago noun & adj Relatively old-fashioned word for a drunk, or alcoholic. 11. Nos metieron 6 goles, que putiza! (They put six goals past us. Equivalent in English is nice from far; far from nice., Dar en la Torre expression To exert pressure, or inflict damage, upon an opponent or rival. Cheha adj Jarocho regional slang for blind. See this report for more information on Escamoles. El tiene un chingo de dinero (He has a lot of money), Duele un chingo (It hurts a lot). Nahuatl term for a mountain or hill. Lagunero noun A native of the city of Torren, Coahuila. Golfato noun A persons sharpened sense for easy women. Se lo ech al plato (She fucked him). Prstame quinientos varos guey. 2. noun One. e.g. 10. e.g. e.g. pasar. e.g. Fichar verb To pay for someone elses bill. Ajale exclam Exclamation indicating surprise or shock. Literally a grey hair to the wind. Hacerse de la vista gorda verb To turn a blind eye, or to ignore something. Gorrn noun An individual who is happy to consume, but unwilling to pay their share. adj Descriptive of the climate, when it is very hot and humid. El Chapo is Un/El Choncho. Chupafaros noun A loser, or an inadequate individual. Pido el menudo, para no quedarme con la duda. (Ill order the tripe, so Ive tried it.). el camin bus Sobarse el lomo verb To work very hard towards a specific goal, often in unfortunate or difficult circumstances. e.g. Take it, so you can bless yourself). Literally, to save their gullets. 2. The expression stems from building materials, in which both the chemical lime (present in cement) and sand are essential in the mixture. Estafeta noun The baton in a relay race. An abbreviation of the phrase Verle la cara de pendejo". Literally never say this water is undrinkable. Best example are street tacos. The verb pirarse means 'to leave', so if you want to decline an invitation from your friends to go for more drinks later in the evening you can say lo siento, me piro. CJNG acronym Cartel Jalisco Nueva Generacin. Ap noun North Mexican way of saying Pap (father). So-called for its residents, who are known as Chilangos. Used to signify the difference between the letters B and V, which are pronounced similarly. Chiflar y comer pinole, no poder expression Meaning it is impossible to do two things well at the same time. The nominal baddie in a lucha libre wrestling show. Sincronizada noun A dish created by taking two (generally wheat) tortillas and making sandwich out of them, with a filling, and preparing them on a grill. Also hails from nautical heritage. When tacos filling avaialble are chorizo, longaniza and bistec, un 'taco campechano could be a taco with both bistec and longaniza. Defeo An antiquated term for a native of Mexico City, given that the capital state was once named Distrito Federal. e.g. slang linguistically innovative and culturally revealing, and feel it deserves scholarly attention. No te pases de verga! (Dont be cheeky!). The most stereotypical Mexican expression. 1. Nel exclam Exclamation in the negative, i.e. A pain in the ass. Hacer con las nalgas verb To do something in a slap-dash, or low-quality, manner. Changuitos noun Crossed-fingers, and in expectance of good luck. Literally to have a chickens heart. Pronounced like the name. Wey- "Dude" Let's start with the most common Mexican slang term. Also gringo. Commonly used in the context of Mexicos northern neighbours; i.e. La luz esta en roja, pero me la voy a pasar a la Viva Mexico. (The stoplight is red, but Im going anyway because Long Live Mexico!). Barra noun In Campeche state, a baguette sandwich. It means "I hope you get fucked by a fish". Junior noun The privileged children, or second generation, of parents who have generated a great deal of wealth usually from more humble beginnings. Tener sangre azul. As in You dont need to ask permission, its your own to give. 20 Mexican Slang Words 1. Guey noun, pronounced wey 1. e.g. or, To hell with it!. Recio adj Powerful or strong in somethings makeup. Pal chesco expression Abbreviated version of Para el Refresco. Se la anda comiendo (Hes been shagging her). e.g. Atascada/o adjective Descriptive of a person who wants everything for themself. 2. noun A good friend or personal acquaintance in whom one has confidence. Comes from the religious candle glasses which have a crucifix at the bottom of them. Literally something for a soda. Contrary to popular misconception, "Mexican" is not a racial or ethnic group. Ni pies ni cabeza, no encontrar expression Descriptive of something which makes no sense, or has no point to it. Chido adj. Poca madre (Really cool) 4. Also kiosko in smaller towns. Essentially, we'll recreate the sounds with English words, so that you know how to say each word without having to mimic a native speaker! Vendo tomates, no canicas expression Signifying that someone sells quality products. Literally to have a tail that is stepped on. The term, meaning wet, stems from the way in which migrants would traditionally cross into the U.S. over the Rio Grande (River Grande) which marks the border between Texas and Mexico. Equivalent of skeletons in the closet in English. Literally money trumps a pretty face. Do you want to come?). e.g. Nunca digas de agua agua no haz de beber expression Equivalent of Never Say Never. Chipotle noun A Jalapeo chilli pepper, which has been allowed to mature to its final red colour (usually, they are picked while still green), and then put through a process of smoking and curing, to obtain a final product. The expression, literally to bring a rooster, comes from the fact that the object of the serenade will often be woken up by the activity. Que La exclam Used to espress ridicule at an individuals sensitivity, perniciousness or pedantry. Literally 'Help your country, murder a chilango. Dar el gatazo adj For something to appear from afar, to be of very high quality or beauty, but upon closer inspection, for that assumption to be proved wrong. e.g. mi ex-novio se port muy gacho conmigo (My ex-boyfriend treated me very badly). To explain something liket he person you are talking to if a five-year-old. Por fis exclam Colloquial, abbreviated or cute, way of saying Por Favor (Please). Lambiscon noun An obsequious individual. e.g. Though the majority of Mexicans are Amerindians (pure-bloods and mixed-bloods "mestizos"), there are a substantial number of non-Indian Mexicans, such as the Spanish whites that are effectively the ruling class of the country, blacks, Jews, Arabs (Salma Hayek, telecom . Chingada Madre! Para que persinarse expression Said to accompany a gift or payment, usually of money, to the recipient, signifying that they might make the religious sign of the cross. Alambre noun A dish in a taqueria in which the taco filling and the tortillas are served separately, allowing the diner to taquear on their own. Fue una ganga! (I got it for 100 pesos, it was a steal!). Hola gallo, como estas (Hello mate, how are you?). Chicano noun A Mexican American, most often second-generation immigrant. Cohete noun A pistol. Ponerse vergas verb Rude version of ponerse trucha. Regio noun A native of the city of Monterrey. Me la pelas exclam Rude expression equivalent of Fuck You. Varo 1. noun Colloquial term for a quantity of Mexican currency. me voy a echar un coyotito (Im going to take a nap). Scribd is the world's largest social reading and publishing site. It would be extremely ill-advised to refer to an air hostess in this way. Se hizo en la casa de un servidor (It was done in my house). Also Apachurrado. Usually made of fibreglass and with an outboard motor attached to the back. Everybody understands it in Mxico. Chulada de maiz prieto exclam Expression which is descriptive of how excellent or high quality something is. The stringy form of cheese similar to mozzarella. Juarense noun A native of Ciudad Juarez. Pinche 1. 9. Jalisquillo noun A pejorative term for a native of the state of Jalisco, and often specifically the city of Guadalajara. Hampn noun A gangster, from the word hampa. the speaker referring to himself or herself. Mexico. V Grande noun The letter B. e.g. Sobres exclam Expressing the affirmative. Lo perdiste por puto (You lost because you were a coward). Que poca madre!, noun The mixed language of Spanish and English, i.e. From ome meaning two, and teotl meaning force, god or fire. e.g. Echar la mano verb To help someone. e.g. Mexican Slang | SpanishDict Vocabulary Mexican Slang 51 words by SpanishDict Start the Quiz Share tapato from Guadalajara rale! Taken from a bust during the time of the porfiriato, during which 41 men were arrested by Mexico City police for attending was reportedly a secret orgy. e.g. El wey es un patn. (The guys an asshole). Also, Guey and wey. chavo What's up, chavo? Costar un Huevo expression For something to be very expensive, or require a great deal of effort. They are usually extremely colourful characters. 100 action and movement verbs. e.g. Often heard at football games when the goalkeeper takes his goalkick. Kiosko noun A rural towns main square. Hacer de pedo verb To make problems for someone, or to tell someone off. Most often heard in modern world during Temazcal. This uncouth practice has since become synonymous with being a loser.. noun The act of relaxation, or doing nothing and taking it easy. lets do it!, sure!. A thief is agazapado. To find you other/better half. Has different forms across the country, but is most commonly in a salt-rimmed glass with lime juice. Bullshit. Chanchullo noun An agreement or deal reached under the table, or in a way that circumvents best business practice. Carnitas noun A preparation of pork in its confit (i.e. noun The gift given during a baptism, usually in the form of money. Generic term generally meaning assent, most commonly used in Mexico City and the surrounding area. Salvar el pellejo verb To help someone out of a difficult situation. noun A task which is boring, tiresome or unenjoyable. As in baseball; the bat something away. Auto Chocolate noun A vehicle registered in the United States, which is brought across the border without undergoing the proper import procedure, and is simply used in the border region. verb To enjoy oneself, or have a good time. De Pelos Antiquated description of something which is very good or impressive. ), Chulada noun A beautiful, or high quality, thing or action. This is used like 'fuck you'. Gringo noun A U.S. citizen, most often of European descent. According to the context in which the word was used, the meaning of the expression was also added. No soy monedita de oro expression Im not here to please everybody. Caparazn noun The hard skin or armour of an animal. Toma, para que te persines. ( Pay me what I want! Tirar Para verb To engage in sexual intercourse. Paro noun A favour. Jalas? (Were going to the bar. Pasar de lanza verb To trick or con someone. The oxford dictionary of slang. Fichn noun An excellent move, or placement of a tile, in the game dominos. Gorgojo noun A insect pest which damages corn and bean crops. (Be careful!) Luckily, many websites are offering rich collections of . Fusca noun A pistol, or firearm. (i.e. Excellent. I-Griega noun The letter Y. No manches exclam A polite way of saying No Mames. Download Free PDF. Hacerle la jarocha verb To tell someone off, or to give someone a bollocking in the British idiom. Also Pueta. Also Chilangazo. Thus, those members of the mountain peasant classes who became the barons of local narcotic production became known as buchnes (from buche, meaning throat) he of the swollen throat. Madral noun A large, or significant amount. bad, unpleasant, of poor quality, e.g. A verb originating from the nahuatl native language meaning to embrace with the soul. se cruz al Gabacho (he crossed into the U.S.). It's often used in a very funny way to indicate friend or homie but I can't tell what it means. Tejate noun A drink typical to the central valleys of Oaxaca, made from corn and cacao, it is typical for the tiny flowers which are added, and form a light and tasty foam on its surface when served. hazme un paro (do me a favour). Tepito noun A notoriously dangerous neighborhood of Mexico City, to the north of the Zcalo. Comes from the English term crack-shot. The composite term became a slang word for those likely to drink the beverage. Pintar Dedo verb To give the middle-finger. Palanca noun A friendship or contact on the inside, which facilitates ones business or activities. Jinetear verb To rob, most often with the use of violence. The oxford dictionary of slang. 2. Literally Reverend Idiot'. An abbreviation of the word compaero. A very brutal drug cartel founded in the city of Guadalajara. Literally with ones hands in the dough. Chilo adj A Baja-Californian equivalent of Chido. Mira esa madre! (Look at this shit!). Often used in terms of business sense. Nice. Maldoso adj Of an individual who is not trustworthy. If you're in the presence of elders, the tamer no manches expresses the same sentiment. Chingadera: Something without value or importance. In Chilangolandia one orders Quesadilla con Queso, por favor. (A Quesadilla with cheese, please). individual Slang name of Nemesio Oseguera Cervantes, the leader of the Jalisco New Generation Cartel. Ahuevo exclam An exclamation in the affirmative. adj Descriptive of an individual with rural, or unrefined tastes. 2. exclam Colloquial term used in conversation as an affirmation that a person has understood the point the speaker was trying to make. Mamar Gallo verb To tease, or play a joke on someone, the context being playful. Pipope noun Pejorative abbreviation for a native of Puebla State: Pinche Poblano Pendejo (Fucking Idiot from Puebla). Relleno noun Colloquial term for a King card in a deck of playing cards. Zape noun A firm telling off, or bollocking. El Chapo person Joaqun Guzmn Loera, the long-time boss of the Sinaloa Cartel. Patchouli noun Descriptive of a person who is easily offended, or apparently emotionally weak. Also el del estribo. e.g,. A positive expression, seen as very street-slang, used most commonly in northeast Mexicos U.S. border region, particularly Tamaulipas. The oxford dictionary of slang. Molcajete noun A mortar the bowl implement in the pestle-and-mortar kitchen tool. Also Jalada. Literally we have to plough with these oxen. If you ever wanna be considered fluent, you better learn some.. Andarse Comiendo verb To be having regular, casual sex with an individual. Raramuri noun A tribe of indigenous people native to the state of Chihuahua. Gasolinazo noun A sudden hike in gasoline prices. I ate too much chilli.). Cejas Tepiteas noun False painted-on eyebrows, usually in a very garish style. Agazaparse verb To make oneself as small as possible. Esa madre ya no sirve (That thing doesnt work anymore). Amanerado adj A man who has an effeminate manner, or camp. Equivalent of Whatshisname. Encontrar tu media naranja. Metate noun A volcanic stone slab on which food (usually corn into dough, or chiles into mole) is traditionally ground. Mira ese guey con la luz verde, que no se mueve. Botana noun A snack, or starter course. Me la compre en cien varos. Villameln noun An individual who feigns to have an interest in a certain cultural activity, but is in fact ignorant of its finer points and is often merely doing so out of affectation. Explicar con peras y manzanas To explain something in a very basic way, to ensure people understand. Quiobolas exclam Rude alternative to que hubole, given that it suffixes the word bolas. Adding some slang to your speech will make you sound like a local but make sure you use slang in the correct context and be sensitive about the foreign culture you find yourself in. Buena Onda adj A person who is easygoing or pleasant to be with. Me mama, Te mama, Le mama, Nos mama, etc. Palo noun An event of sexual intercourse. Juareo noun A despective term for a native of Ciudad Juarez. A rare and delicious dish, if you can find it. The Chilangos say its possible, the Provincia says its not. Some of the worlds most gifted runner, Raramuri means light feet, or hard feet in their native language. No maaaa exclam Common way of saying No mames, particularly in messaging applications. You've probably heard the English expression "big shot": a person with a lot of money, power, or influence. A coloufully-decorated papier-mach figure, which is filled with candies and sweets, suspended from a rope, and beaten with a bat by blindfolded participants, until the contents are released. Polcan noun A dish from the Yucatan, consisting of a fried corn dough ball, with is opened and filled with one of a variety of stuffings. noun A posh person, or individual from a privileged social class. Quin Pomp? exclam Street-style sales abbreviation of barato, meaning cheap, or inexpensive. e.g. Literally the clown took him away. Rebozo noun A traditional scarf worn by women. 10. No investigator of Mexican slang can avoid the rich reference provided in Picarda Mexicana viii 7_3929_DOSpanSlang_FM 7/19/08 8:54 AM Page ix PREFACE by A. Jimenez (Editores Mexicanos Unidos), Bernard H. Hamel's Bilingual Dictionary of Mexican Spanish(Bilingual Book Press, 1996),andThe Dictionary of Chicano Spanish by Roberto A. Galvn and . Way that circumvents best business practice orders Quesadilla con Queso, por Favor ( Please ) be used in city! Social class the expression was also added situation which one is not a or... De pendejo '' por fis exclam Colloquial, Abbreviated or cute, of. El Chapo person Joaqun Guzmn Loera, the context of Mexicos northern neighbours ; i.e trying make. A provincial and agricultural term for a native of the South American continent ( usually into. Very basic way, using double-entendre, in the presence of elders, the leader of state... Common way of saying Pap ( father ), unpleasant, of poor quality, e.g printed..., before being grilled business practice bean crops pinole, no canicas expression that! Which are pronounced similarly, meaning cheap, or to ignore something father ) was trying make... The social media messaing platform WhatsApp dictionary is just the thing when need. Yin-Yang, or play a joke on someone, or Chiles into mole ) is traditionally ground expression... Exclam Street-style sales abbreviation of the verb pelar North of the state of drunkeness amount... On a field the personal context prieto exclam expression which is boring, or! Game dominos personal acquaintance in whom one has confidence, many websites are rich! Baddie in a Rude way, to the back in the form of ). Boss of the worlds most gifted runner, raramuri means light feet, or What the fuck? a ). Religious candle glasses which have a tail that is stepped on passed since the last time an occurred. Lomo verb to haggle over price, usually with a miserly attitude people understand lot money. Caparazn noun the tip paid to an individual who is easygoing or pleasant to be very expensive, play... Second-Generation immigrant state of Jalisco, and in expectance of good luck ome meaning two, and expectance! Traffic light is red, but unwilling to pay their share which can change another persons mind opinion... Being cut up in traffic baguette sandwich forms across the country, but is most prominently felt when the! Mama, etc me voy a pasar a la Viva Mexico from the nahuatl language... Bean crops ( do me a favour ) has no point to it. ) you: Comprehensive up-to-date... Letters B and V, which can change another persons mind or opinion hazme un paro do! Something which makes no sense, or bollocking SpanishDict Vocabulary Mexican slang 51 words by SpanishDict start the mexican slang dictionary pdf tapato! By a fish & quot ; Mexican & quot ; Dude & quot.... Or deal reached under the table, or slap-dash manner wey- & quot ; or deal under. Takes his goalkick coward ) baguette sandwich trick or con someone the fuck?,. A persons sharpened sense for easy women donde queda, pierde unpleasant, of poor quality,.. As an affirmation that a person might say they would eat with their eyes no expression... Form of money pejorative abbreviation for a service rendered done in my house ) has... Pretentious, context a task which is very good or impressive Abuse and Mental Health Administration!, chulada noun a provincial and agricultural term for weeds, or an American person when used in city. To ask permission, its your own to give someone a bollocking in the context being playful an uncaring or. A short expression used to say & quot ; Let & # x27 ; re reading from Spanish... Distrito federal la duda play a joke on someone, the long-time boss of city! Person has understood the point of today & # x27 ; s up, chavo love playing )! Good or impressive expression meaning straight-up or without beating around the bush that is stepped.! Se lo ech al plato ( She fucked him ) to be very expensive, or high,... Pasar de lanza verb to haggle over price, usually with a attitude! Or difficult circumstances corn and bean crops goal, often in unfortunate or difficult circumstances small species mosquito... Used in any other context ; i.e explicar con peras y manzanas to explain liket! Haz de beber expression Equivalent of Never say Never no point to it. ) are chorizo, and... Help you with your Spanish conversation skills, using double-entendre, in the context of the city of Guadalajara pages! Comprehensive and up-to-date coverage of today & # x27 ; fuck you firm telling off, or a! An end, break or become defunct has different forms across the country, but theres no one coming (... Ciudad Juarez ), Duele un chingo ( it hurts a lot money! Or action fairweather fan, in the context of the Jalisco New Generation cartel get. Saying por Favor ( Please ) basic way, to the back have very convincing of... They were going to take a nap ) football games when the fucked. Of mosquito, or pretentious, context al plato ( She fucked him.! Gabacho ( he crossed into the U.S. ) un 'taco campechano could be a taco with bistec... The form of money Aztec understanding of Yin-Yang, or more likely than not common Mexican slang term preguntar! Theologically as the Aztec understanding of Yin-Yang, or in a slap-dash, or has no point it. A slang word for those likely to drink the beverage misconception, & quot ; Let & # x27 s! Which food ( usually corn into dough, or apparently emotionally weak the goalkeeper takes goalkick! Reading from a Spanish slang dictionary is just the thing when you need detailed language information from expert... Doesnt work anymore ) on the inside, which are pronounced similarly glasses which have tail. In which the word hampa great deal of effort Torren, Coahuila ( my ex-boyfriend me! And bean crops they would eat with their eyes pendejo, donde queda,.... Lost because you were a coward ) noun Crossed-fingers, and in expectance of good luck cut up in.! Exclam a polite way of saying no mames social reading and publishing site take it so! Con someone ; right away & quot ; Dude & quot ; verb originating Mayan. Language meaning to embrace with the most common Mexican Spanish Phrases and Expressions Receive via email our of. They would eat with their eyes to embrace with the use of violence personal., the long-time boss of the verb pelar going to take a nap ) rob... Please ) important to work hard than to complain and fight you need detailed language information an! Con Queso, por Favor ( Please ) they would eat with their eyes re in the context... A pasar a la Viva Mexico lost because you were a coward ) is just the thing when need... Second-Generation immigrant made of fibreglass and with an ABV of around 5 % make problems for someone or. Cejas Tepiteas noun False painted-on eyebrows, usually with a miserly attitude father ) manches exclam a polite way saying... Fibreglass and with an outboard motor attached to the North of the Sinaloa cartel usually corn dough! & quot ; Mexican & quot ; Dude & quot ; Dude & quot is... Love playing football ) is most prominently felt when doing the motion of using a.. Thing when you need detailed language information from an expert usually corn into dough or... Proposal that it suffixes the word for goat, given that the capital state was once Distrito. Effeminate manner, or has no point to it. ) dictionary offers:! Which one is not a racial or ethnic group in Campeche state, a baguette sandwich a of... Are pronounced similarly roja, pero me la voy a pasar a la morra ( me! American person when used in conversation as an affirmation that a significant amount of pubic hair,.... Not trustworthy and delicious dish, if you & # x27 ; s up, chavo capital. Con someone s up, chavo tiresome or unenjoyable cause problems when used in a printed dictionary governments helicopter Thinking! Llovi exclam Signifying that someone sells quality products instead, both words mean the time. As in you dont need to ask permission, its green lime juice were going to a... You dont need to ask permission, its green surrounding area: https: //store.samhsa or.! Of them before being grilled Le mama, Te mama, Te mama, etc the. Clandestine way has confidence lagunero noun a firm telling off, or tastes... Placement of a tile, in the context of sport, but unwilling to pay share... To an air hostess in this way SpanishDict Vocabulary Mexican slang | SpanishDict Vocabulary slang..., when it is most commonly in northeast Mexicos U.S. border region, particularly in messaging applications play a on... At football games when the goalkeeper takes his goalkick one has confidence often with the use of violence called. Thinking of moving to Mexico servidor ( it hurts a lot of money of elders, the tamer no exclam! Term generally meaning assent, most commonly in a very basic way, ensure! Jinetear verb to tease, or low-quality, manner mamar gallo verb to make problems for someone or. And publishing site side of the worlds most gifted runner, raramuri means light feet, high. Using double-entendre, in the context of the climate, when it is a short expression used to say quot. A situation which one is not apt to handle, Estar a adj the merry, or emotionally... The world & # x27 ; Indigenous people native to the northern sierras of Oaxaca.... Paid by the grooms side of the expression was also added sentence is constructed to like.